1. Heatherington wasn’t half a bad sort of a fellow, but he had his peculiarities, most of which were the natural defects of a lack of imagination. He didn’t believe in ghosts, or Santa Claus, or any of the thousands of other things that he hadn’t seen with his own eyes, and as he walked home that rather chilly afternoon just before Christmas and found nearly every corner of the highway decorated with bogus Saints, wearing the shoddy regalia of Kris-Kringle, the sight made him a trifle irritable.
- John Kendrick Bangs, A Little Book of Christmas (1912) [full text]

    Heatherington wasn’t half a bad sort of a fellow, but he had his peculiarities, most of which were the natural defects of a lack of imagination. He didn’t believe in ghosts, or Santa Claus, or any of the thousands of other things that he hadn’t seen with his own eyes, and as he walked home that rather chilly afternoon just before Christmas and found nearly every corner of the highway decorated with bogus Saints, wearing the shoddy regalia of Kris-Kringle, the sight made him a trifle irritable.

    - John Kendrick Bangs, A Little Book of Christmas (1912) [full text]

     
  2. IT was one of those dull, drab, depressing days when somehow or other it seemed as if there wasn’t anything anywhere for anybody to do. It was raining outdoors, so that Alice could not amuse herself in the garden, or call upon her friend Little Lord Fauntleroy up the street; and downstairs her mother was giving a Bridge Party for the benefit of the M. O. Hot Tamale Company, which had lately fallen upon evil days.
- John Kendrick Bangs, Alice in Blunderland (1907) illustrated by Albert Levering [full text]

    IT was one of those dull, drab, depressing days when somehow or other it seemed as if there wasn’t anything anywhere for anybody to do. It was raining outdoors, so that Alice could not amuse herself in the garden, or call upon her friend Little Lord Fauntleroy up the street; and downstairs her mother was giving a Bridge Party for the benefit of the M. O. Hot Tamale Company, which had lately fallen upon evil days.

    - John Kendrick Bangs, Alice in Blunderland (1907) illustrated by Albert Levering [full text]

     
  3. image: download

    “Well, what can you expect of a Cuban, anyhow?” queried the Idiot. “The Cuban, like the Spaniard or the Italian or the African, hasn’t the vigor which is necessary for the proper comprehension and rendering of Wagner’s music. He is by nature slow and indolent. If it were easier for a Spaniard to hop than to walk, he’d hop, and rest his other leg. I’ve known Italians whose diet was entirely confined to liquids, because they were too tired to masticate solids. It is the ease with which it can be absorbed that makes macaroni the favorite dish of the Italians, and the fondness of all Latin races for wines is entirely due, I think, to the fact that wine can be swallowed without chewing. This indolence affects also their language. The Italian and the Spaniard speak the language that comes easy—that is soft and dreamy; while the Germans and Russians, stronger, more energetic, indulge in a speech that even to us, who are people of an average amount of energy, is sometimes appalling in the severity of the strain it puts upon the tongue.”
- John Kendrick Bangs, Coffee and Repartee (1893) [full text]

    “Well, what can you expect of a Cuban, anyhow?” queried the Idiot. “The Cuban, like the Spaniard or the Italian or the African, hasn’t the vigor which is necessary for the proper comprehension and rendering of Wagner’s music. He is by nature slow and indolent. If it were easier for a Spaniard to hop than to walk, he’d hop, and rest his other leg. I’ve known Italians whose diet was entirely confined to liquids, because they were too tired to masticate solids. It is the ease with which it can be absorbed that makes macaroni the favorite dish of the Italians, and the fondness of all Latin races for wines is entirely due, I think, to the fact that wine can be swallowed without chewing. This indolence affects also their language. The Italian and the Spaniard speak the language that comes easy—that is soft and dreamy; while the Germans and Russians, stronger, more energetic, indulge in a speech that even to us, who are people of an average amount of energy, is sometimes appalling in the severity of the strain it puts upon the tongue.”

    - John Kendrick Bangs, Coffee and Repartee (1893) [full text]